Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Accept Anyway | Acceptera Ändå | Details | |
Accept Anyway Acceptera Ändå You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The design isn't a turret design. | Designen är inte en torndesign. | Details | |
The design isn't a turret design. Designen är inte en torndesign. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Salvage Order | Bärgningsorder | Details | |
Salvage Order Bärgningsorder You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Xsotan Ship | Xsotan Skepp | Details | |
Xsotan Ship Xsotan Skepp You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Unknown Error, Code: %i | Okänt Fel, Kod: %i | Details | |
Unknown Error, Code: %i Okänt Fel, Kod: %i You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Untag Sector | Avmarkera Sektor | Details | |
Untag Sector Avmarkera Sektor You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Shield Reinforcer | Sköldförstärkare | Details | |
Shield Reinforcer Sköldförstärkare You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Impenetrable Shields | Ogenomträngliga Sköldar | Details | |
Impenetrable Shields Ogenomträngliga Sköldar You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Time Until Recharge | Tid kvar till återuppladdning | Details | |
Time Until Recharge Tid kvar till återuppladdning You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If \c(3dd)Collision Damage\c() is too high for you or you simply don't want the hassle, adjust it in the game menu. | Om kollisionsskadan är för hög för dig eller om du inte orkar med den, ställ in den i spelmenyn. | Details | |
If \c(3dd)Collision Damage\c() is too high for you or you simply don't want the hassle, adjust it in the game menu. Om kollisionsskadan är för hög för dig eller om du inte orkar med den, ställ in den i spelmenyn. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The body of a \c(3dd)Torpedo\c() determines its flight properties and the warhead determines its combat properties. | Torpedens kropp avgör dess flygegenskaper, medan stridsspetsen avgör dess stridsegenskaper. | Details | |
The body of a \c(3dd)Torpedo\c() determines its flight properties and the warhead determines its combat properties. Torpedens kropp avgör dess flygegenskaper, medan stridsspetsen avgör dess stridsegenskaper. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(3dd)Torpedo\c() trails are the same color as their warhead. | Färgen på torpedens svans har samma färg som torpedens stridsspets. | Details | |
\c(3dd)Torpedo\c() trails are the same color as their warhead. Färgen på torpedens svans har samma färg som torpedens stridsspets. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Be careful when venturing towards the core of the galaxy, as there are scoundrels hunting for weak ships. Be prepared! | Var försiktig när du avancerar mot galaxens mitt, skurkar befinner sig där i jakt på svaga skepp. Var förberedd! | Details | |
Be careful when venturing towards the core of the galaxy, as there are scoundrels hunting for weak ships. Be prepared! Var försiktig när du avancerar mot galaxens mitt, skurkar befinner sig där i jakt på svaga skepp. Var förberedd! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Some sectors have entire \c(3dd)pirate bases\c() that will not hesitate to attack you! Make sure to explore a sector without a green blip with your drone first to ensure it's really safe. | Vissa Sektorer har hela \c(3dd)pirate bases\c() som inte kommer tveka på att anfalla dig! Se till att utforska en sektor utan en grön blipp med din drönare först för att vara säker på att den verkligen är säker. | Details | |
Some sectors have entire \c(3dd)pirate bases\c() that will not hesitate to attack you! Make sure to explore a sector without a green blip with your drone first to ensure it's really safe. Vissa Sektorer har hela \c(3dd)pirate bases\c() som inte kommer tveka på att anfalla dig! Se till att utforska en sektor utan en grön blipp med din drönare först för att vara säker på att den verkligen är säker. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Runtime: ${hours} hours ${minutes} minutes before burning out. | Körtid: ${hours} timmar ${minutes} minuter till nedsläckning. | Details | |
Runtime: ${hours} hours ${minutes} minutes before burning out. Körtid: ${hours} timmar ${minutes} minuter till nedsläckning. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as