Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Slovak

1 3 4 5 6 7 15
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Double Coaxial ${weaponPrefix} Dvojitý koaxiálny Details

Double Coaxial ${weaponPrefix}

Dvojitý koaxiálny

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-08 14:40:41 GMT
Translated by:
CerWo11
References:
  • ./data/scripts/lib/tooltipmaker.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Triple Coaxial ${weaponPrefix} Trojitý koaxiálny Details

Triple Coaxial ${weaponPrefix}

Trojitý koaxiálny

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-08 14:40:53 GMT
Translated by:
CerWo11
References:
  • ./data/scripts/lib/tooltipmaker.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Quad Coaxial ${weaponPrefix} Štvoritý koaxiálny Details

Quad Coaxial ${weaponPrefix}

Štvoritý koaxiálny

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-08 14:41:51 GMT
Translated by:
CerWo11
References:
  • ./data/scripts/lib/tooltipmaker.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Coaxial Multi ${weaponPrefix} Multi koaxiálny Details

Coaxial Multi ${weaponPrefix}

Multi koaxiálny

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-08 14:42:23 GMT
Translated by:
CerWo11
References:
  • ./data/scripts/lib/tooltipmaker.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Note: Poznámka Details

Note:

Warning: Original and translation should both begin on newline.
Poznámka

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-08 14:48:45 GMT
Translated by:
CerWo11
References:
  • ./Client/ClientUI/GalaxyMap/TooltipLayer.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Note: Poznámka Details

Note:

Warning: Original and translation should both end on newline.
Poznámka

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-08 14:49:03 GMT
Translated by:
CerWo11
References:
  • ./Client/ClientUI/GalaxyMap/TooltipLayer.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Note: Poznámka: Details

Note:

Poznámka:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-08 14:49:16 GMT
Translated by:
CerWo11
References:
  • ./Client/ClientUI/GalaxyMap/TooltipLayer.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Private Note: Súkromná poznámka: Details

Private Note:

Súkromná poznámka:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-08 14:49:35 GMT
Translated by:
CerWo11
References:
  • ./Client/ClientUI/GalaxyMap/TooltipLayer.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Alliance note: Poznámka aliancie: Details

Alliance note:

Poznámka aliancie:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-08 14:50:28 GMT
Translated by:
CerWo11
References:
  • ./Client/ClientUI/GalaxyMap/TooltipLayer.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You have Subsystems that can be installed in your ship. Open the Ship Subsystems Tab to install them. Máte inovácie, ktoré sa dajú nainštalovať na vašu loď. Otvorte kartu Inovácie systému a nainštalujte ich. Details

You have Subsystems that can be installed in your ship. Open the Ship Subsystems Tab to install them.

Máte inovácie, ktoré sa dajú nainštalovať na vašu loď. Otvorte kartu Inovácie systému a nainštalujte ich.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-08 14:52:34 GMT
Translated by:
CerWo11
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/HintDisplayer.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
To build more turrets, increase the amount of turret slots on your ship with Subsystems! Buy Subsystems at an Equipment Docks and equip them in the Ship Menu (%s). Ak chcete vybudovať viac veží, zvyšujte množstvo veží na vašej lodi pomocou Systémových Inovácií! Zakúpte inovácie systému na dokovacích staniciach a vybavte ich v ponuke lode (% s) Details

To build more turrets, increase the amount of turret slots on your ship with Subsystems! Buy Subsystems at an Equipment Docks and equip them in the Ship Menu (%s).

Warning: Missing %s placeholder in translation.
Ak chcete vybudovať viac veží, zvyšujte množstvo veží na vašej lodi pomocou Systémových Inovácií! Zakúpte inovácie systému na dokovacích staniciach a vybavte ich v ponuke lode (% s)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-08 14:56:25 GMT
Translated by:
CerWo11
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/HintDisplayer.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
To build more turrets, increase the amount of turret slots on your ship with Subsystems! Buy Subsystems at an Equipment Docks and equip them in the Ship Menu (%s). Ak chcete vybudovať viac veží, zvyšujte množstvo veží na vašej lodi pomocou Systémových Inovácií! Zakúpte inovácie systému na dokovacích staniciach a vybavte ich v ponuke lode (%s) Details

To build more turrets, increase the amount of turret slots on your ship with Subsystems! Buy Subsystems at an Equipment Docks and equip them in the Ship Menu (%s).

Ak chcete vybudovať viac veží, zvyšujte množstvo veží na vašej lodi pomocou Systémových Inovácií! Zakúpte inovácie systému na dokovacích staniciach a vybavte ich v ponuke lode (%s)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-08 14:56:44 GMT
Translated by:
CerWo11
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/HintDisplayer.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Not enough slots for civil turrets. Install Turret Subsystems in your ship to increase the number of turret slots! Nie je dostatok slotov pre ozbrojené veže. Nainštalujte systémové inovácie vo vašej lodi, aby ste zvýšili počet slotov pre veže! Details

Not enough slots for civil turrets. Install Turret Subsystems in your ship to increase the number of turret slots!

Nie je dostatok slotov pre ozbrojené veže. Nainštalujte systémové inovácie vo vašej lodi, aby ste zvýšili počet slotov pre veže!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-08 14:58:22 GMT
Translated by:
CerWo11
References:
  • ./Server/Server/PlayerMessageHandlers/BuildTurretMessageHandler.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Not enough slots for defensive turrets. Install Turret Subsystems in your ship to increase the number of turret slots! Nie je dostatok slotov pre civilné veže. Nainštalujte systémové inovácie vo vašej lodi, aby ste zvýšili počet slotov pre veže! Details

Not enough slots for defensive turrets. Install Turret Subsystems in your ship to increase the number of turret slots!

Nie je dostatok slotov pre civilné veže. Nainštalujte systémové inovácie vo vašej lodi, aby ste zvýšili počet slotov pre veže!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-01-08 14:58:40 GMT
Translated by:
CerWo11
References:
  • ./Server/Server/PlayerMessageHandlers/BuildTurretMessageHandler.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Flying Through Wormhole ship AI status Lietanie cez červiu dieru Details

Flying Through Wormhole

Lietanie cez červiu dieru

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
ship AI status
Date added:
2019-01-08 15:02:59 GMT
Translated by:
CerWo11
References:
  • ./data/scripts/entity/orderchain.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 3 4 5 6 7 15
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as