Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Russian glossary

1 2 3 4 11
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Hello, it seems that our information was outdated and the trade route now leads through a rift. We apologize for the inconvenience and transferred a compensation for your time to your account. Greetings, %s Привет, Похоже, что торговый путь устарел и ведет через трещину. Мы приносим извинения за неудобства и перечислили компенсацию за ваше время, на ваш счет. С наилучшими пожеланиями, ${name} Details

Hello, it seems that our information was outdated and the trade route now leads through a rift. We apologize for the inconvenience and transferred a compensation for your time to your account. Greetings, %s

Привет, Похоже, что торговый путь устарел и ведет через трещину. Мы приносим извинения за неудобства и перечислили компенсацию за ваше время, на ваш счет. С наилучшими пожеланиями, ${name}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-03-04 06:03:36 GMT
Translated by:
acket
References:
  • ./data/scripts/player/missions/investigatemissingfreighters.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You don't have enough free cargo space to take our cargo. Please come back once you have enough free cargo space. У вас недостаточно места для груза, чтобы взять наш груз. Пожалуйста, возвращайтесь, как только у вас будет достаточно места для груза. Details

You don't have enough free cargo space to take our cargo. Please come back once you have enough free cargo space.

У вас недостаточно места для груза, чтобы взять наш груз. Пожалуйста, возвращайтесь, как только у вас будет достаточно места для груза.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-03-05 05:39:44 GMT
Translated by:
acket
References:
  • ./data/scripts/player/missions/investigatemissingfreighters.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
One day, after I had already become a successful merchant, and I was just testing a new ship subsystem, a wormhole appeared right in front of me. Однажды, когда я уже стал преуспевающим торговцем и только что испытывал новую модернизацию корабля, прямо передо мной появилась червоточина. Details

One day, after I had already become a successful merchant, and I was just testing a new ship subsystem, a wormhole appeared right in front of me.

Однажды, когда я уже стал преуспевающим торговцем и только что испытывал новую модернизацию корабля, прямо передо мной появилась червоточина.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-03-05 12:16:21 GMT
Translated by:
oleg_10000
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Paid %2% Credits: gate passage fee for the ship '%1%'. Оплачено %1% Кредитов: плата за прохождение шлюза для корабля '%2%' Details

Paid %2% Credits: gate passage fee for the ship '%1%'.

Оплачено %1% Кредитов: плата за прохождение шлюза для корабля '%2%'

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-28 12:27:38 GMT
Translated by:
acket
References:
  • ./data/scripts/entity/gate.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We don't require more than 100 additional crew members. Additionally required crew members: ${amount} Нам не требуется более 300 дополнительных членов экипажа. Дополнительно требуются: ${amount} членов экипажа Details

We don't require more than 100 additional crew members. Additionally required crew members: ${amount}

Нам не требуется более 300 дополнительных членов экипажа. Дополнительно требуются: ${amount} членов экипажа

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-28 12:19:57 GMT
Translated by:
acket
References:
  • ./data/scripts/entity/crewboard.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
No usable mining turrets or fighters to mine. Нам нужны добывающие турели или истребители. Details

No usable mining turrets or fighters to mine.

Нам нужны добывающие турели или истребители.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-28 12:37:00 GMT
Translated by:
acket
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/mine.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This will destroy the installed subsystem. Are you sure you want to install? Это уничтожит установленное улучшение. Вы уверены, что хотите установить? Details

This will destroy the installed subsystem. Are you sure you want to install?

Это уничтожит установленное улучшение. Вы уверены, что хотите установить?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-03-06 05:02:56 GMT
Translated by:
acket
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/SystemsTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This will destroy the subsystem. Are you sure you want to remove? Это уничтожит улучшение. Вы уверены, что хотите удалить? Details

This will destroy the subsystem. Are you sure you want to remove?

Это уничтожит улучшение. Вы уверены, что хотите удалить?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-03-06 05:12:42 GMT
Translated by:
acket
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/SystemsTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Badges Знак Details

Badges

Знак

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-03-06 06:16:02 GMT
Translated by:
acket
References:
  • ./Client/ClientUI/PlayerWindow/Alliance/AllianceEmblemTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your drone is severely damaged! Switch to one of your ships or type /suicide in the chat to have it restored. /suicide will send you back to your home sector. Ваш дрон серьёзно повреждён! Телепортируйтесь на один из своих кораблей или введите /suicide в чате, чтобы восстановить его. /suicide отправит вас обратно в ваш домашний сектор. Details

Your drone is severely damaged! Switch to one of your ships or type /suicide in the chat to have it restored. /suicide will send you back to your home sector.

Ваш дрон серьёзно повреждён! Телепортируйтесь на один из своих кораблей или введите /suicide в чате, чтобы восстановить его. /suicide отправит вас обратно в ваш домашний сектор.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-03-04 23:59:17 GMT
Translated by:
oleg_10000
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/HintDisplayer.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Good \c(3dd)Morale\c() will make professional crew members ascend in rank, bad morale will reduce your crew's willingness to work and will eventually lead to a strike. Хорошая \c(3dd)мораль\c() заставит профессиональных членов экипажа подняться в ранге, плохая мораль снизит готовность вашего экипажа к работе и в конечном итоге заставит их покинуть корабль. Details

Good \c(3dd)Morale\c() will make professional crew members ascend in rank, bad morale will reduce your crew's willingness to work and will eventually lead to a strike.

Хорошая \c(3dd)мораль\c() заставит профессиональных членов экипажа подняться в ранге, плохая мораль снизит готовность вашего экипажа к работе и в конечном итоге заставит их покинуть корабль.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-26 21:50:02 GMT
Translated by:
oleg_10000
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Cargo Space: Грузовой отсек Details

Cargo Space:

Грузовой отсек

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-21 12:14:59 GMT
Translated by:
oleg_10000
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/minecommand.lua:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/salvagecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
[%s] Interact (docked) [%s]: Взаимодействовать (пристыкован) Details

[%s] Interact (docked)

[%s]: Взаимодействовать (пристыкован)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-22 16:41:53 GMT
Translated by:
oleg_10000
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/Targeter.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
[%s] Select [%s]: Выбрать Details

[%s] Select

[%s]: Выбрать

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-23 12:58:20 GMT
Translated by:
oleg_10000
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/Alerter.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
[Hold %s] Tractor Beam [Зажать %s]: Притягивающий луч Details

[Hold %s] Tractor Beam

[Зажать %s]: Притягивающий луч

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-23 13:07:53 GMT
Translated by:
oleg_10000
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/Targeter.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 4 11
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as