Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Capacity: %1% cloning/academy | Вместимость: %1% | Details | |
Capacity: %1% Вместимость: %1% You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Latest News & Updates | Новости и Нововведения | Details | |
Latest News & Updates Новости и Нововведения You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
YOU ARE ON THE BETA BRANCH!↵ This means that you get to test the latest features, but:↵ ↵ USE AT YOUR OWN RISK!↵ The beta branch is not meant for normal play but for testing.↵ ↵ You might encounter several issues, such as:↵ - Savegames from the stable branch might not be able to load.↵ - Savegames from the beta branch are not guaranteed to load in any later release.↵ - Savegames might get corrupted.↵ ↵ The beta branch is for people who want to help test and improve Avorion.↵ If you find any errors, please use the "Report a Bug" button.↵ ↵ Thank you! | ВЫ ВКЛЮЧИЛИ БЕТА ВЕРСИЮ!\NВ этой весрии вы можете использовать наши последние обновления, но! ИСПОЛЬЗУЙТЕ НА СВОЙ СТРАХ И РИСК! Бета версия создана исключительна для теста нововведений, не для нормальной игры. Вы можете столкнуться с некоторыми проблемами, такими как - Сохранения стабильной весрии могут не запуститься. - Нет никакой гарантии что сохранения этой версии игры запустятся на последующих. -Сохранения могут перестать работать. Бета версия создана для людей, которые хотят помочь сделать игру лучше. Если вы найдете ошибку или баг, пожалуйста воспользуйтесь соответствуюзей кнопкой в главном меню игры. Большое вам спасибо! | Details | |
YOU ARE ON THE BETA BRANCH!↵ This means that you get to test the latest features, but:↵ ↵ USE AT YOUR OWN RISK!↵ The beta branch is not meant for normal play but for testing.↵ ↵ You might encounter several issues, such as:↵ - Savegames from the stable branch might not be able to load.↵ - Savegames from the beta branch are not guaranteed to load in any later release.↵ - Savegames might get corrupted.↵ ↵ The beta branch is for people who want to help test and improve Avorion.↵ If you find any errors, please use the "Report a Bug" button.↵ ↵ Thank you! ВЫ ВКЛЮЧИЛИ БЕТА ВЕРСИЮ!\NВ этой весрии вы можете использовать наши последние обновления, но!↵ ↵ ИСПОЛЬЗУЙТЕ НА СВОЙ СТРАХ И РИСК!↵ Бета версия создана исключительна для теста нововведений, не для нормальной игры.↵ ↵ Вы можете столкнуться с некоторыми проблемами, такими как↵ - Сохранения стабильной весрии могут не запуститься.↵ - Нет никакой гарантии что сохранения этой версии игры запустятся на последующих.↵ -Сохранения могут перестать работать.↵ ↵ Бета версия создана для людей, которые хотят помочь сделать игру лучше.↵ Если вы найдете ошибку или баг, пожалуйста воспользуйтесь соответствуюзей кнопкой в главном меню игры.↵ ↵ Большое вам спасибо! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Beta Notification | Немного о бета версии | Details | |
Beta Notification Немного о бета версии You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I Understand | Приму к сведению | Details | |
I Understand Приму к сведению You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You don't have permissions to manage auto crew payment. | У вас нет прав изменять настройки зарплаты команде. | Details | |
You don't have permissions to manage auto crew payment. У вас нет прав изменять настройки зарплаты команде. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The crew of your alliance ship '%s' was paid. | Команде корабля Альянса '%s' была выписана зарплата. | Details | |
The crew of your alliance ship '%s' was paid. Команде корабля Альянса '%s' была выписана зарплата. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Couldn't enter craft. | Не удалось сесть на корабль. | Details | |
Couldn't enter craft. Не удалось сесть на корабль. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You don't have permission to enter this craft. | У Вас нет разрешения садиться в этот корабль. | Details | |
You don't have permission to enter this craft. У Вас нет разрешения садиться в этот корабль. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You are already piloting this craft. | Вы уже управляете этим кораблем. | Details | |
You are already piloting this craft. Вы уже управляете этим кораблем. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No free seat available. | Нет свободного места. | Details | |
No free seat available. Нет свободного места. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Planetary Trading Post | Планетарный торговый узел | Details | |
Planetary Trading Post Планетарный торговый узел You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Mine Name | Название шахты | Details | |
Mine Name Название шахты You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please enter a name for your mine: | Пожалуйста введите название для Шахты: | Details | |
Please enter a name for your mine: Пожалуйста введите название для Шахты: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You already own an object called ${name}. | Вы уже владеете объектом с названием '${name}'. | Details | |
You already own an object called ${name}. Вы уже владеете объектом с названием '${name}'. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as