Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Portuguese

1 2 3 4 5 6 47
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
We do Secured Containers only, we don't want no bug infestations. Nós apenas fazemos Contentores Seguros, não queremos infestações de insetos. Details

We do Secured Containers only, we don't want no bug infestations.

Nós apenas fazemos Contentores Seguros, não queremos infestações de insetos.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-11-16 15:53:59 GMT
Translated by:
ChiefRawe
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/smugglersmarket.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You bring 'em, we crack 'em. Secured Containers only. Tu trá-los, nós quebramo-los. Contentores Seguros apenas. Details

You bring 'em, we crack 'em. Secured Containers only.

Tu trá-los, nós quebramo-los. Contentores Seguros apenas.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-11-16 15:54:38 GMT
Translated by:
ChiefRawe
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/smugglersmarket.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Craft %1% was destroyed. Nave %1% foi destruída. Details

Craft %1% was destroyed.

Nave %1% foi destruída.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-11-16 15:56:10 GMT
Translated by:
ChiefRawe
References:
  • ./Server/Server/AllianceChangeLogger.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Empty all magazines! Fire! Fire! Fire! Descarrega todos os carregadores! Fogo! Fogo! Fogo! Details

Empty all magazines! Fire! Fire! Fire!

Descarrega todos os carregadores! Fogo! Fogo! Fogo!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-11-16 16:03:41 GMT
Translated by:
ChiefRawe
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This sector will burn! Este sector irá arder! Details

This sector will burn!

Este sector irá arder!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-11-16 16:03:56 GMT
Translated by:
ChiefRawe
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I think this qualifies as the worst day of my life. Acho que este dia se qualifica como o pior dia da minha vida. Details

I think this qualifies as the worst day of my life.

Acho que este dia se qualifica como o pior dia da minha vida.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-11-16 16:04:20 GMT
Translated by:
ChiefRawe
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Why Boxelware, WHY!? Porquê Boxelware, PORQUÊ!? Details

Why Boxelware, WHY!?

Porquê Boxelware, PORQUÊ!?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-11-16 16:04:40 GMT
Translated by:
ChiefRawe
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Freed Slave
  • Escravo Libertado
  • Escravos Libertados
Details

Singular: Freed Slave

Escravo Libertado

You have to log in to edit this translation.

Plural: Freed Slaves

Escravos Libertados

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-11-16 16:05:14 GMT
Translated by:
ChiefRawe
References:
  • ./data/scripts/player/missions/freeslaves.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We do Secured Containers only, we don't want no bug infestations. Nós apenas fazemos Contentores Seguros, não queremos infestações de insetos. Details

We do Secured Containers only, we don't want no bug infestations.

Nós apenas fazemos Contentores Seguros, não queremos infestações de insetos.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-11-16 16:05:42 GMT
Translated by:
ChiefRawe
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/smugglersmarket.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
A now freed life form that was forced to work for almost no food. Uma forma de vida agora libertada que foi forçada a trabalhar quase sem comida. Details

A now freed life form that was forced to work for almost no food.

Uma forma de vida agora libertada que foi forçada a trabalhar quase sem comida.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-11-16 16:05:56 GMT
Translated by:
ChiefRawe
References:
  • ./data/scripts/player/missions/freeslaves.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You bring 'em, we crack 'em. Secured Containers only. Tu trá-los, nós quebramo-los. Contentores Seguros apenas. Details

You bring 'em, we crack 'em. Secured Containers only.

Tu trá-los, nós quebramo-los. Contentores Seguros apenas.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-11-16 16:06:15 GMT
Translated by:
ChiefRawe
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/smugglersmarket.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Craft %1% was destroyed. Nave %1% foi destruída. Details

Craft %1% was destroyed.

Nave %1% foi destruída.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-11-16 16:06:42 GMT
Translated by:
ChiefRawe
References:
  • ./Server/Server/AllianceChangeLogger.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Once you've reached the center of the galaxy, the news of it will spread like rifts through the galaxy. Soon there will be others, who will also try and get into the center. Will you join and support them to make new friends, or will you exploit their openness and curiosity? The choice is yours. Assim que chegares ao centro da galáxia, a notícia vais espalhar-se como as fendas pela galáxia. Em breve haverá outros, quem irão também tentar chegar ao centro. Irás juntar-te e ajudá-los a fazer novos amigos, ou vais tirar partido da abertura e curiosidade deles? A escolha é tua. Details

Once you've reached the center of the galaxy, the news of it will spread like rifts through the galaxy. Soon there will be others, who will also try and get into the center. Will you join and support them to make new friends, or will you exploit their openness and curiosity? The choice is yours.

Assim que chegares ao centro da galáxia, a notícia vais espalhar-se como as fendas pela galáxia. Em breve haverá outros, quem irão também tentar chegar ao centro. Irás juntar-te e ajudá-los a fazer novos amigos, ou vais tirar partido da abertura e curiosidade deles? A escolha é tua.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-11-16 16:45:11 GMT
Translated by:
ChiefRawe
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ImportantChangesWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Black Market DLC - Convoy Mercado Negro DLC - Escolta Details

Black Market DLC - Convoy

Mercado Negro DLC - Escolta

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-11-16 16:45:38 GMT
Translated by:
ChiefRawe
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ImportantChangesWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
To get started with the \c(3ff)Black Market Story\c(), you should look for new opportunities at bulletin boards. But be careful, getting involved with a \c(3ff)syndicate\c() is not without consequences ... Para começares com a \c(3ff)História do Mercado Negro\c(), deves procurar novas oportunidades nos quadro de avisos. Tem cuidado, envolveres-te com um \c(3ff)sindicato\c() tem consequências ... Details

To get started with the \c(3ff)Black Market Story\c(), you should look for new opportunities at bulletin boards. But be careful, getting involved with a \c(3ff)syndicate\c() is not without consequences ...

Para começares com a \c(3ff)História do Mercado Negro\c(), deves procurar novas oportunidades nos quadro de avisos. Tem cuidado, envolveres-te com um \c(3ff)sindicato\c() tem consequências ...

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-11-16 16:47:47 GMT
Translated by:
ChiefRawe
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ImportantChangesWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 4 5 6 47
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as