Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Prices of goods are influenced by \c(0d0)supply and demand\c(). Supply and demand of a trading good are influenced by stations that buy or sell that good in the nearby area. High supply means low prices, and high demand means high prices.↵ ↵ In order to find profitable \c(0d0)Trading Routes\c(), you should look for areas with high supply, and transport goods to areas with low supply.↵ ↵ Destroying or building factories will \c(0d0)influence supply and demand\c() of nearby areas in the long run.↵ ↵ Supply and demand does not have an incluence on the amount of traders visiting the sector. | Na ceny towarów wpływa \c(0d0)podaż i popyt\c(). Na podaż i popyt towarów handlowych mają wpływ stacje, które kupują lub sprzedają ten towar na pobliskim obszarze. Wysoka podaż to niskie ceny, a wysoki popyt to wysokie ceny. Aby znaleźć opłacalne \c(0d0)Szlaki Handlowe\c(), należy szukać obszarów o wysokiej podaży i transportować towary do obszarów o niskiej podaży. Niszczenie lub budowanie fabryk w dłuższej perspektywie \c(0d0)wpłynie na podaż i popyt\c() okolicznych obszarów. Podaż i popyt nie mają wpływu na liczbę handlarzy odwiedzających sektor. | Details | |
Prices of goods are influenced by \c(0d0)supply and demand\c(). Supply and demand of a trading good are influenced by stations that buy or sell that good in the nearby area. High supply means low prices, and high demand means high prices.↵ ↵ In order to find profitable \c(0d0)Trading Routes\c(), you should look for areas with high supply, and transport goods to areas with low supply.↵ ↵ Destroying or building factories will \c(0d0)influence supply and demand\c() of nearby areas in the long run.↵ ↵ Supply and demand does not have an incluence on the amount of traders visiting the sector. Na ceny towarów wpływa \c(0d0)podaż i popyt\c(). Na podaż i popyt towarów handlowych mają wpływ stacje, które kupują lub sprzedają ten towar na pobliskim obszarze. Wysoka podaż to niskie ceny, a wysoki popyt to wysokie ceny.↵ ↵ Aby znaleźć opłacalne \c(0d0)Szlaki Handlowe\c(), należy szukać obszarów o wysokiej podaży i transportować towary do obszarów o niskiej podaży.↵ ↵ Niszczenie lub budowanie fabryk w dłuższej perspektywie \c(0d0)wpłynie na podaż i popyt\c() okolicznych obszarów.↵ ↵ Podaż i popyt nie mają wpływu na liczbę handlarzy odwiedzających sektor. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This artifact seems to function as continues with 'some kind of ancient gate key.' | Ten artefakt wydaje się działać jako | Details | |
This artifact seems to function as Ten artefakt wydaje się działać jako You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
SR-${serial} ${name} Gen. ${gen} SR-FL Shield Impenetrator Gen. Delta | SR-${serial} ${name} Gen. ${gen} | Details | |
SR-${serial} ${name} Gen. ${gen} SR-${serial} ${name} Gen. ${gen} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Shield Impenetrator | Przebijacz Osłon | Details | |
Shield Impenetrator Przebijacz Osłon You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
${serial}-${rarity} ${name} ex: 1Q-4000 Shielder | ${serial}-${rarity} ${name} | Details | |
${serial}-${rarity} ${name} ${serial}-${rarity} ${name} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
${serial}-${rarity} Reviving ${name} ex: 1Q-4000 Reviving Shield Booster | ${serial}-${rarity} Odnawiający ${name} | Details | |
${serial}-${rarity} Reviving ${name} ${serial}-${rarity} Odnawiający ${name} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Protector | Obrońca | Details | |
Protector Obrońca You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Shielder | Wzmacniacz Osłon | Details | |
Shielder Wzmacniacz Osłon You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
T-${rarity}-${serial} Scanner Booster ex: T-5-12D Scanner Booster | Wzmocnienie Skanera T-${rarity}-${serial} | Details | |
T-${rarity}-${serial} Scanner Booster Wzmocnienie Skanera T-${rarity}-${serial} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
${name} MK ${mark} ex: Plasmatic Shield Ionizer MK III | ${name} MK ${mark} | Details | |
${name} MK ${mark} ${name} MK ${mark} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Solidifying Shield Ionizer | Umacniający Jonizator Osłon | Details | |
Solidifying Shield Ionizer Umacniający Jonizator Osłon You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Plasmatic Shield Ionizer | Plazmatyczny Jonizator Osłon | Details | |
Plasmatic Shield Ionizer Plazmatyczny Jonizator Osłon You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
${tier}-Tier ${name} ${normal}-${deep} ex: B-Tier Deep-Scan Radar Booster 7-5 | ${tier}-Tier ${name} ${normal}-${deep} | Details | |
${tier}-Tier ${name} ${normal}-${deep} ${tier}-Tier ${name} ${normal}-${deep} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Radar Booster | Wzmacniacz Radaru | Details | |
Radar Booster Wzmacniacz Radaru You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Revealing Radar Booster | Ujawniania Wzmacniacz Radaru | Details | |
Revealing Radar Booster Ujawniania Wzmacniacz Radaru You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as