Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Dark Grey Color Name | Mørk Grå | Details | |
Dark Grey Mørk Grå You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Contract Canceled Mail Subject | Kontrakt kansellert | Details | |
Contract Canceled Kontrakt kansellert You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Dear Contractor,↵ ↵ Somebody else has already eliminated the target.↵ We've sent you some money as compensation for your efforts.↵ ↵ Sincerely,↵ %1% | Kjære entreprenør, Noen andre har allerede eliminert målet Vi har sendt deg noen penger som kompensasjon for innsatsen din Med vennlig hilsen %1% | Details | |
Dear Contractor,↵ ↵ Somebody else has already eliminated the target.↵ We've sent you some money as compensation for your efforts.↵ ↵ Sincerely,↵ %1% Kjære entreprenør, ↵ ↵ Noen andre har allerede eliminert målet↵ Vi har sendt deg noen penger som kompensasjon for innsatsen din↵ ↵ Med vennlig hilsen ↵ %1% You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Ordering a lot of a certain good may cause the duration to rise drastically! | Hvis du bestiller mye av et bestemt gode, kan det føre til at varigheten stiger drastisk! | Details | |
Ordering a lot of a certain good may cause the duration to rise drastically! Hvis du bestiller mye av et bestemt gode, kan det føre til at varigheten stiger drastisk! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(d93)We won't be able to use all fighters, since we don't have enough pilots!\c() | \c(d93)Vi kan ikke bruke alle jagerfly, siden vi ikke har nok piloter!\c() | Details | |
\c(d93)We won't be able to use all fighters, since we don't have enough pilots!\c() \c(d93)Vi kan ikke bruke alle jagerfly, siden vi ikke har nok piloter!\c() You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(d93)We won't be able to use our fighters, since we don't have enough squad control subsystems!\c() | \c(d93)Vi kan ikke bruke jagerflyene våre, siden vi ikke har nok tropps kontroll undersystemer!!\c() | Details | |
\c(d93)We won't be able to use our fighters, since we don't have enough squad control subsystems!\c()
Warning: Translation should not end on newline.
\c(d93)Vi kan ikke bruke jagerflyene våre, siden vi ikke har nok tropps kontroll undersystemer!!\c()↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(d93)We won't be able to use our fighters, since we don't have enough squad control subsystems!\c() | \c(d93)Vi kan ikke bruke jagerflyene våre, siden vi ikke har nok tropps kontroll undersystemer!!\c() | Details | |
\c(d93)We won't be able to use our fighters, since we don't have enough squad control subsystems!\c() \c(d93)Vi kan ikke bruke jagerflyene våre, siden vi ikke har nok tropps kontroll undersystemer!!\c() You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(d93)We won't be able to use our fighters, since we have no start positions!\c() | \c(d93)Vi kan ikke bruke jagerflyene våre, siden vi ikke har noen start posisjoner!\c() | Details | |
\c(d93)We won't be able to use our fighters, since we have no start positions!\c() \c(d93)Vi kan ikke bruke jagerflyene våre, siden vi ikke har noen start posisjoner!\c() You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Not enough pilots for all fighters! | Ikke nok piloter til alle jagerfly! | Details | |
Not enough pilots for all fighters!
Warning: Translation should not end on newline.
Ikke nok piloter til alle jagerfly!↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Not enough pilots for all fighters! | Ikke nok piloter til alle jagerfly! | Details | |
Not enough pilots for all fighters! Ikke nok piloter til alle jagerfly! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Not enough squad control subsystems for fighters! | Ikke nok tropps kontroll undersystemer for jagerfly! | Details | |
Not enough squad control subsystems for fighters! Ikke nok tropps kontroll undersystemer for jagerfly! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
%1%/%2% | %1%/%2% | Details | |
%1%/%2% %1%/%2% You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
%1% h %2% min | %1% h %2% min | Details | |
%1% h %2% min %1% h %2% min You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No write-access to %s. Failed to auto-save turret! | Ingen skrivetilgang til %s. Kunne ikke lagre tårnet automatisk! | Details | |
No write-access to %s. Failed to auto-save turret! Ingen skrivetilgang til %s. Kunne ikke lagre tårnet automatisk! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No write access to %s. Failed to auto-save ship! | Ingen skrivetilgang til %s. Kunne ikke lagre skipet automatisk! | Details | |
No write access to %s. Failed to auto-save ship! Ingen skrivetilgang til %s. Kunne ikke lagre skipet automatisk! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as