Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Ships, Strategies & Captains | 船と、戦略と艦長 | Details | |
Ships, Strategies & Captains 船と、戦略と艦長 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Received %1% Credits for destroying pirates. | 海賊を掃討した報酬として¢%1%を受け取りました。 | Details | |
Received %1% Credits for destroying pirates. 海賊を掃討した報酬として¢%1%を受け取りました。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
[Hold SHIFT] | 【SHIFTを長押し】 | Details | |
[Hold SHIFT] 【SHIFTを長押し】 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Switch to '%s' | 「%s」へ切り替え | Details | |
Switch to '%s' 「%s」へ切り替え You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Focus | フォーカス | Details | |
Focus フォーカス You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
[SHIFT] Enchain | 【SHIFT】連結させる | Details | |
[SHIFT] Enchain 【SHIFT】連結させる You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enchaining | 連結中 | Details | |
Enchaining 連結中 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Jump | ジャンプ | Details | |
Jump ジャンプ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
[SHIFT 1-9] Add to Selection | 【SHIFT 1-9】選択したグループを操作に追加 | Details | |
[SHIFT 1-9] Add to Selection 【SHIFT 1-9】選択したグループを操作に追加 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
[MMB] Ping | 【マウス中ボタン】セクターにピンをつける | Details | |
[MMB] Ping 【マウス中ボタン】セクターにピンをつける You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hello!↵ ↵ Thanks again for your help with those pirates. You should explore the galaxy on your own and use your newly learned skills to improve your ship. If I were you, I'd get my hands on some Titanium, like I said before. Remember to visit colonized sectors every now and then to keep up-to-date on what’s going on in the galaxy.↵ ↵ I’m sure we’ll meet again some time!↵ ↵ Greetings,↵ %3% | 前略 あの海賊たちから助けてくださり、本当にありがとうございました。これからは自分で銀河を探検して、新しく学んだ技術を使って船を改良していくといいでしょう。前にも言ったように、わたしがあなたの立場なら、まずはチタニウムの入手を目指します。時々でもいいので、文明化されているセクターに足を運んで、銀河系でいま何が起こっているか情報を集めることも忘れないでください。 また、いつかお会いしましょう! 草々 %3% | Details | |
Hello!↵ ↵ Thanks again for your help with those pirates. You should explore the galaxy on your own and use your newly learned skills to improve your ship. If I were you, I'd get my hands on some Titanium, like I said before. Remember to visit colonized sectors every now and then to keep up-to-date on what’s going on in the galaxy.↵ ↵ I’m sure we’ll meet again some time!↵ ↵ Greetings,↵ %3% 前略↵ ↵ あの海賊たちから助けてくださり、本当にありがとうございました。これからは自分で銀河を探検して、新しく学んだ技術を使って船を改良していくといいでしょう。前にも言ったように、わたしがあなたの立場なら、まずはチタニウムの入手を目指します。時々でもいいので、文明化されているセクターに足を運んで、銀河系でいま何が起こっているか情報を集めることも忘れないでください。↵ ↵ また、いつかお会いしましょう!↵ ↵ 草々↵ %3% You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
about %d sectors | 約 %d セクター | Details | |
about %d sectors 約 %d セクター You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Destination can be reached with a single jump! | 一回のジャンプで目的地に到着することができます! | Details | |
Destination can be reached with a single jump! 一回のジャンプで目的地に到着することができます! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Left-Click: Select destination | 左クリック:目的地を選択 | Details | |
Left-Click: Select destination 左クリック:目的地を選択 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
${amount} ${name} resolves to '41 Energy Cells' or '1 Mining Robot', plural form is already taken care of here | ${name}${amount} | Details | |
${amount} ${name} ${name}${amount} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as