Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Don't be fooled by the apparent size of your ship! Even the smaller ships in Avorion are easily a few hundred yards in size. | Ne tévesszen meg az űrhajód látszólagos mérete! Az Avorionban még a kisebb űrhajók is sokszor többszáz méter nagyságúak. | Details | |
Don't be fooled by the apparent size of your ship! Even the smaller ships in Avorion are easily a few hundred yards in size. Ne tévesszen meg az űrhajód látszólagos mérete! Az Avorionban még a kisebb űrhajók is sokszor többszáz méter nagyságúak. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Oh boy, I'm so glad we made it out alive! | Hű ember, annyira örülök, hogy ezt élve megúsztuk! | Details | |
Oh boy, I'm so glad we made it out alive! Hű ember, annyira örülök, hogy ezt élve megúsztuk! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'm eternally grateful. Please go visit our special little market in (${x}:${y}). I think you'll like it! | Örök hálám üldöz. Kérlek látogasd meg speciális marketünket a (${x}:${y}) szektorban. Szerintem tetszeni fog! | Details | |
I'm eternally grateful. Please go visit our special little market in (${x}:${y}). I think you'll like it! Örök hálám üldöz. Kérlek látogasd meg speciális marketünket a (${x}:${y}) szektorban. Szerintem tetszeni fog! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
[Talk] | [Beszélj] | Details | |
[Talk] [Beszélj] You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I have no business with you. | Semmi dolgunk nincs egymással. | Details | |
I have no business with you. Semmi dolgunk nincs egymással. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
As I said, you'll find our market in (${x}:${y}). | Ahogy mondtam, marketünket megtalálod a (${x}:${y}) szektorban. | Details | |
As I said, you'll find our market in (${x}:${y}). Ahogy mondtam, marketünket megtalálod a (${x}:${y}) szektorban. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Unknown Gameplay Scenario Type | Ismeretlen | Details | |
Unknown Ismeretlen You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Unknown Gameplay Scenario Type | Ismeretlen Gameplay Scenario Type | Details | |
Unknown Ismeretlen Gameplay Scenario Type You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Stone is just raw metal anyway. | Az ásvány csak nyers fém egyébként. | Details | |
Stone is just raw metal anyway. Az ásvány csak nyers fém egyébként. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Metal is just refined stone anyway. | A fém csak finomított ásvány egyébként. | Details | |
Metal is just refined stone anyway. A fém csak finomított ásvány egyébként. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Shoot the wreckage with the torpedo [${torpedoKey}] | Lődd meg a roncsot a torpedóval | Details | |
Shoot the wreckage with the torpedo [${torpedoKey}] Lődd meg a roncsot a torpedóval You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Open the torpedoes tab in your ship window. Drag & drop the torpedo into a torpedo shaft. In the ship tab, bind the shaft to a keyboard shortcut to activate it | Nyisd meg a torpedó fület a hajó ablakban. Húzd át a torpedót a torpedó-vetőbe. A hajó fül alatt, csatold a torpedó-vetőt egy billentyükombinációhoz, hogy aktiváld. | Details | |
Open the torpedoes tab in your ship window. Drag & drop the torpedo into a torpedo shaft. In the ship tab, bind the shaft to a keyboard shortcut to activate it Nyisd meg a torpedó fület a hajó ablakban. Húzd át a torpedót a torpedó-vetőbe. A hajó fül alatt, csatold a torpedó-vetőt egy billentyükombinációhoz, hogy aktiváld. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Correct.↵ ↵ She was right though, normally I would execute anyone working with traitors, but you've proven where your loyalty is.↵ ↵ Also, we have lots of work to do.↵ ↵ We still need to cleanse the galaxy of pirates and Xsotan. | Helyes. Viszont igaza volt, általában mindenkit kivégeznék aki árulókkal dolgozik össze, de te bebizonyitottad, hogy kihez vagy hűséges. Még mindig meg kell tisztítanunk a galaxist a kalózoktól és a Xsotan-tól. | Details | |
Correct.↵ ↵ She was right though, normally I would execute anyone working with traitors, but you've proven where your loyalty is.↵ ↵ Also, we have lots of work to do.↵ ↵ We still need to cleanse the galaxy of pirates and Xsotan. Helyes.↵ ↵ Viszont igaza volt, általában mindenkit kivégeznék aki árulókkal dolgozik össze, de te bebizonyitottad, hogy kihez vagy hűséges.↵ ↵ Még mindig meg kell tisztítanunk a galaxist a kalózoktól és a Xsotan-tól. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Discovered Sectors: %i | Felfedezett Szektorok: | Details | |
Discovered Sectors: %i Felfedezett Szektorok: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Stations: %i | Állomások: %i | Details | |
Stations: %i Állomások: %i You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as