Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Yes, around here. He appears when you do ten consecutive jumps into empty sectors. | Oui, dans les environs même. Au plus, lorsque vous aurez réalisé 10 sauts consécutifs dans des secteurs vides. | Details | |
Yes, around here. He appears when you do ten consecutive jumps into empty sectors. Oui, dans les environs même. Au plus, lorsque vous aurez réalisé 10 sauts consécutifs dans des secteurs vides. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This is an unfriendly reminder to leave. Now. | Ceci est un rappel inamical: partez. Maintenant. | Details | |
This is an unfriendly reminder to leave. Now. Ceci est un rappel inamical: partez. Maintenant. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I hope you're only passing through. Otherwise things could get ugly. | J'espère que vous ne faites que passer. Sinon les choses pourraient devenir désagréables. | Details | |
I hope you're only passing through. Otherwise things could get ugly. J'espère que vous ne faites que passer. Sinon les choses pourraient devenir désagréables. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We've got orders to shoot down any hostiles if they try something and right now you're on that list. Better move on. | Nous avons reçu l'ordre d'ouvrir le feu sur tout individu hostile, dès qu'il agira mal. Désormais vous êtes sur cette liste. Vous devriez vous en aller. | Details | |
We've got orders to shoot down any hostiles if they try something and right now you're on that list. Better move on. Nous avons reçu l'ordre d'ouvrir le feu sur tout individu hostile, dès qu'il agira mal. Désormais vous êtes sur cette liste. Vous devriez vous en aller. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Our records state that you have to leave our territory. | Monsieur, nos enregistrements nous signalent que vous devez quitter le territoire. | Details | |
Our records state that you have to leave our territory. Monsieur, nos enregistrements nous signalent que vous devez quitter le territoire. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We'd like to ask you to leave our territory. You're not welcome here. | Monsieur, nous vous demandons de bien vouloir quitter le territoire. Vous n'êtes pas le bienvenu ici. | Details | |
We'd like to ask you to leave our territory. You're not welcome here. Monsieur, nous vous demandons de bien vouloir quitter le territoire. Vous n'êtes pas le bienvenu ici. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You aren't welcome around these parts. We kindly ask you to vacate our territory. | Monsieur, vous n'êtes pas le bienvenu en ces lieux, nous vous demandons à cet effet de vous éloigner de ce territoire. | Details | |
You aren't welcome around these parts. We kindly ask you to vacate our territory. Monsieur, vous n'êtes pas le bienvenu en ces lieux, nous vous demandons à cet effet de vous éloigner de ce territoire. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This is a friendly reminder: hostile parties are not welcome, and will find their stay less than rewarding. | Ceci est un rappel amical: les éléments hostiles ne sont pas les bienvenus. Nous pouvons garantir qu'ils n'y trouveront pas leur séjour des plus agréable. | Details | |
This is a friendly reminder: hostile parties are not welcome, and will find their stay less than rewarding. Ceci est un rappel amical: les éléments hostiles ne sont pas les bienvenus. Nous pouvons garantir qu'ils n'y trouveront pas leur séjour des plus agréable. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This is a friendly reminder: please leave our territory. | Ceci est un rappel amical: merci de bien vouloir quitter le territoire. | Details | |
This is a friendly reminder: please leave our territory. Ceci est un rappel amical: merci de bien vouloir quitter le territoire. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I think it would be better for you to move on. | Je pense que vous devriez mieux déguerpir. | Details | |
I think it would be better for you to move on. Je pense que vous devriez mieux déguerpir. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You had better run along. | Vous devriez mieux courir. | Details | |
You had better run along. Vous devriez mieux courir. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You should leave our territory. | Monsieur, vous devriez quitter ce territoire. | Details | |
You should leave our territory. Monsieur, vous devriez quitter ce territoire. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please leave our territory. | Merci de bien vouloir quitter ce territoire. | Details | |
Please leave our territory. Merci de bien vouloir quitter ce territoire. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hey you! You'd better move along! | Hé vous là! Vous devriez déguerpir! | Details | |
Hey you! You'd better move along! Hé vous là! Vous devriez déguerpir! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This is a friendly reminder: if you don't leave our territory, we will open fire. | Ceci est un rappel amical: si vous ne quittez pas le territoire, nous ouvrirons le feu. | Details | |
This is a friendly reminder: if you don't leave our territory, we will open fire. Ceci est un rappel amical: si vous ne quittez pas le territoire, nous ouvrirons le feu. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as