Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Finnish

1 5060 5061 5062 5063 5064 6486
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Metal is just refined stone anyway. Metalli on kumminkin vain jalostettua kiveä. Details

Metal is just refined stone anyway.

Metalli on kumminkin vain jalostettua kiveä.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-27 17:15:23 GMT
Translated by:
JupeFin
References:
  • ./Common/Scripts/common/lib/legendaryturretgenerator.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Unknown Gameplay Scenario Type Tuntematon Details

Unknown

Tuntematon

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
Gameplay Scenario Type
Date added:
2020-12-27 17:15:59 GMT
Translated by:
JupeFin
References:
  • ./Common/Game/Scenario.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Shoot the wreckage with the torpedo [${torpedoKey}] Ammu rauniot torpedolla [${torpedoKey}] Details

Shoot the wreckage with the torpedo [${torpedoKey}]

Ammu rauniot torpedolla [${torpedoKey}]

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-27 17:23:20 GMT
Translated by:
JupeFin
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/torpedoestutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Open the torpedoes tab in your ship window. Drag & drop the torpedo into a torpedo shaft. In the ship tab, bind the shaft to a keyboard shortcut to activate it You have to log in to add a translation. Details

Open the torpedoes tab in your ship window. Drag & drop the torpedo into a torpedo shaft. In the ship tab, bind the shaft to a keyboard shortcut to activate it

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/torpedoestutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Correct. She was right though, normally I would execute anyone working with traitors, but you've proven where your loyalty is. Also, we have lots of work to do. We still need to cleanse the galaxy of pirates and Xsotan. You have to log in to add a translation. Details

Correct. She was right though, normally I would execute anyone working with traitors, but you've proven where your loyalty is. Also, we have lots of work to do. We still need to cleanse the galaxy of pirates and Xsotan.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Discovered Sectors: %i Löydetyt Sektorit :%i Details

Discovered Sectors: %i

Löydetyt Sektorit :%i

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-27 17:24:27 GMT
Translated by:
JupeFin
References:
  • ./Common/Game/SaveGameInfo.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Stations: %i Asemat: %i Details

Stations: %i

Asemat: %i

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-27 17:24:39 GMT
Translated by:
JupeFin
References:
  • ./Common/Game/SaveGameInfo.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Ships: %i Alukset: %i Details

Ships: %i

Alukset: %i

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-27 17:24:52 GMT
Translated by:
JupeFin
References:
  • ./Common/Game/SaveGameInfo.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Empty all magazines! Fire! Fire! Fire! Tyhjennä lippaat! Tulta! Tulta! Tulta! Details

Empty all magazines! Fire! Fire! Fire!

Tyhjennä lippaat! Tulta! Tulta! Tulta!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-27 17:26:07 GMT
Translated by:
JupeFin
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This sector will burn! Tämä sektori tulee palamaan! Details

This sector will burn!

Tämä sektori tulee palamaan!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-27 17:42:40 GMT
Translated by:
JupeFin
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I think this qualifies as the worst day of my life. Luulen tämän pätevöityvän olemaan huonoin päivä elämässäni. Details

I think this qualifies as the worst day of my life.

Luulen tämän pätevöityvän olemaan huonoin päivä elämässäni.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-27 17:30:29 GMT
Translated by:
JupeFin
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Why Boxelware, WHY!? Miksi Boxelware? MIKSI? Details

Why Boxelware, WHY!?

Miksi Boxelware? MIKSI?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-27 17:31:59 GMT
Translated by:
JupeFin
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Freed Slave
  • Vapautettu Orja
  • Vapautetut Orjat
Details

Singular: Freed Slave

Vapautettu Orja

You have to log in to edit this translation.

Plural: Freed Slaves

Vapautetut Orjat

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-27 17:32:21 GMT
Translated by:
JupeFin
References:
  • ./data/scripts/player/missions/freeslaves.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
A now freed life form that was forced to work for almost no food. Nytten vapautettu elämänmuoto, jota pakotettiin tekemään työtä ilman ruokaa. Details

A now freed life form that was forced to work for almost no food.

Nytten vapautettu elämänmuoto, jota pakotettiin tekemään työtä ilman ruokaa.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-27 17:34:03 GMT
Translated by:
JupeFin
References:
  • ./data/scripts/player/missions/freeslaves.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We do Secured Containers only, we don't want no bug infestations. You have to log in to add a translation. Details

We do Secured Containers only, we don't want no bug infestations.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/smugglersmarket.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5060 5061 5062 5063 5064 6486
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as