| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Metal is just refined stone anyway. | Metalli on kumminkin vain jalostettua kiveä. | Details | |
|
Metal is just refined stone anyway. Metalli on kumminkin vain jalostettua kiveä. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Unknown Gameplay Scenario Type | Tuntematon | Details | |
|
Unknown Tuntematon You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Shoot the wreckage with the torpedo [${torpedoKey}] | Ammu rauniot torpedolla [${torpedoKey}] | Details | |
|
Shoot the wreckage with the torpedo [${torpedoKey}] Ammu rauniot torpedolla [${torpedoKey}] You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Open the torpedoes tab in your ship window. Drag & drop the torpedo into a torpedo shaft. In the ship tab, bind the shaft to a keyboard shortcut to activate it | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Open the torpedoes tab in your ship window. Drag & drop the torpedo into a torpedo shaft. In the ship tab, bind the shaft to a keyboard shortcut to activate it You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Correct.↵ ↵ She was right though, normally I would execute anyone working with traitors, but you've proven where your loyalty is.↵ ↵ Also, we have lots of work to do.↵ ↵ We still need to cleanse the galaxy of pirates and Xsotan. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Correct.↵ ↵ She was right though, normally I would execute anyone working with traitors, but you've proven where your loyalty is.↵ ↵ Also, we have lots of work to do.↵ ↵ We still need to cleanse the galaxy of pirates and Xsotan. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Discovered Sectors: %i | Löydetyt Sektorit :%i | Details | |
|
Discovered Sectors: %i Löydetyt Sektorit :%i You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Stations: %i | Asemat: %i | Details | |
|
Stations: %i Asemat: %i You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Ships: %i | Alukset: %i | Details | |
|
Ships: %i Alukset: %i You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Empty all magazines! Fire! Fire! Fire! | Tyhjennä lippaat! Tulta! Tulta! Tulta! | Details | |
|
Empty all magazines! Fire! Fire! Fire! Tyhjennä lippaat! Tulta! Tulta! Tulta! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| This sector will burn! | Tämä sektori tulee palamaan! | Details | |
|
This sector will burn! Tämä sektori tulee palamaan! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| I think this qualifies as the worst day of my life. | Luulen tämän pätevöityvän olemaan huonoin päivä elämässäni. | Details | |
|
I think this qualifies as the worst day of my life. Luulen tämän pätevöityvän olemaan huonoin päivä elämässäni. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Why Boxelware, WHY!? | Miksi Boxelware? MIKSI? | Details | |
|
Why Boxelware, WHY!? Miksi Boxelware? MIKSI? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Freed Slave |
|
Details | |
|
Singular: Freed Slave Vapautettu Orja You have to log in to edit this translation. Plural: Freed Slaves Vapautetut Orjat You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| A now freed life form that was forced to work for almost no food. | Nytten vapautettu elämänmuoto, jota pakotettiin tekemään työtä ilman ruokaa. | Details | |
|
A now freed life form that was forced to work for almost no food. Nytten vapautettu elämänmuoto, jota pakotettiin tekemään työtä ilman ruokaa. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| We do Secured Containers only, we don't want no bug infestations. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
We do Secured Containers only, we don't want no bug infestations. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as