Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Finnish

1 574 575 576 577 578 651
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Use it for scouting or collecting resources or when your main ship is too badly damaged. You have to log in to add a translation. Details

Use it for scouting or collecting resources or when your main ship is too badly damaged.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your drone can collect resources or do hyperspace jumps like a ship. You have to log in to add a translation. Details

Your drone can collect resources or do hyperspace jumps like a ship.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
That's why we're hiring a crew now! You have to log in to add a translation. Details

That's why we're hiring a crew now!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If your ship is slow, it's because you don't have engineers yet and can't fly at full speed. You have to log in to add a translation. Details

If your ship is slow, it's because you don't have engineers yet and can't fly at full speed.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Fly to the highlighted dock at the nearby station. You have to log in to add a translation. Details

Fly to the highlighted dock at the nearby station.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Press F to dock and hire a crew. You have to log in to add a translation. Details

Press F to dock and hire a crew.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Click this button to hire them. You have to log in to add a translation. Details

Click this button to hire them.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hire 1 vanilla crew member that can be assigned to any position. You have to log in to add a translation. Details

Singular: Hire 1 vanilla crew member that can be assigned to any position.

You have to log in to edit this translation.

Plural: Hire ${i} vanilla crew members that can be assigned to any position.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hire Crew Palkkaa Miehistö Details

Hire Crew

Palkkaa Miehistö

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-08-31 18:54:14 GMT
Translated by:
Timooo
References:
  • ./Client.Test/Tests/Scripts/reference.lua:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
  • ./data/scripts/entity/crewboard.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Looking good! Close the window to continue. You have to log in to add a translation. Details

Looking good! Close the window to continue.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Tap [%1%] to jump into the other sector. You have to log in to add a translation. Details

Tap [%1%] to jump into the other sector.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Turn your ship so it looks in the direction of the target sector. You have to log in to add a translation. Details

Turn your ship so it looks in the direction of the target sector.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Wait until your nav-computer has finished its calculations. You have to log in to add a translation. Details

Wait until your nav-computer has finished its calculations.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Jump route calculated You have to log in to add a translation. Details

Jump route calculated

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Congratulations, you've finished the tutorial! You have to log in to add a translation. Details

Congratulations, you've finished the tutorial!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 574 575 576 577 578 651
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as