| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Docking Objects | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Docking Objects You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| To fire the torpedoes, face your target, press the number of the shaft you want to use and press \c(fff)[${fire}]\c(). | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
To fire the torpedoes, face your target, press the number of the shaft you want to use and press \c(fff)[${fire}]\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Trade between stations stops immediately, though, if a sector is called out as a \c(0d0)Hazard Zone\c(). | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Trade between stations stops immediately, though, if a sector is called out as a \c(0d0)Hazard Zone\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Integrity Fields | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Integrity Fields You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The \c(0d0)Stabilizing Nanobot Routing\c() improves your ship's structural stability, allowing you to build bigger ships as if you had more processing power available. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
The \c(0d0)Stabilizing Nanobot Routing\c() improves your ship's structural stability, allowing you to build bigger ships as if you had more processing power available. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Just fly close to what you want to dock and hold \c(fff)[${dock}]\c(). | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Just fly close to what you want to dock and hold \c(fff)[${dock}]\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| If you add \c(0d0)Dock Blocks\c() to your ship, you will be able to dock objects or even other ships to it. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
If you add \c(0d0)Dock Blocks\c() to your ship, you will be able to dock objects or even other ships to it. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| A faction usually has a lower presence in their \c(0d0)Outer Faction Area\c(). | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
A faction usually has a lower presence in their \c(0d0)Outer Faction Area\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| This is where most of their stations are located. In this area, factions will defend themselves vigorously against attackers. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
This is where most of their stations are located. In this area, factions will defend themselves vigorously against attackers. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| If you find a large asteroid and it doesn't already belong to anyone, you can \c(0d0)claim\c() it for yourself by flying close and interacting with it. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
If you find a large asteroid and it doesn't already belong to anyone, you can \c(0d0)claim\c() it for yourself by flying close and interacting with it. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Factions provide gates that you can travel through for a \c(0d0)fee\c(). | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Factions provide gates that you can travel through for a \c(0d0)fee\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Docking Objects | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Docking Objects You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| To fire the torpedoes, face your target, press the number of the shaft you want to use and press \c(fff)[${fire}]\c(). | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
To fire the torpedoes, face your target, press the number of the shaft you want to use and press \c(fff)[${fire}]\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| To move between sectors you can also use the \c(0d0)Gate Network\c(). | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
To move between sectors you can also use the \c(0d0)Gate Network\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| If not, you might want to add \c(0d0)Energy Generators\c() or \c(0d0)Energy Storage\c() to your ship. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
If not, you might want to add \c(0d0)Energy Generators\c() or \c(0d0)Energy Storage\c() to your ship. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as