Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Spanish

1 6106 6107 6108 6109 6110 6539
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Good job, you founded a station! It's still a little small. You should expand it and hire and assign more crew. The next time I come to this sector, I'm sure I'll find a magnificent station! Greetings, %s Bien hecho, Aunque aun es pequeña has fundado tu primera estación. Ahora deberías ampliarla y asignar mas tripulación. Estoy seguro que la próxima vez que pase por este sector me encontrare una estación magnifica. Saludos, %s Details

Good job, you founded a station! It's still a little small. You should expand it and hire and assign more crew. The next time I come to this sector, I'm sure I'll find a magnificent station! Greetings, %s

Bien hecho, Aunque aun es pequeña has fundado tu primera estación. Ahora deberías ampliarla y asignar mas tripulación. Estoy seguro que la próxima vez que pase por este sector me encontrare una estación magnifica. Saludos, %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-12-17 19:13:54 GMT
Translated by:
mulgarz
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/foundstationtutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Good job, you founded a station! It's still a little small. You should expand it and hire and assign more crew. The next time I come to this sector, I'm sure I'll find a magnificent station! Bien hecho, Aunque aun es pequeña has fundado tu primera estación. Ahora deberías ampliarla y asignar mas tripulación. ¡Estoy seguro que la próxima vez que pase por este sector me encontrare una estación magnifica! Details

Good job, you founded a station! It's still a little small. You should expand it and hire and assign more crew. The next time I come to this sector, I'm sure I'll find a magnificent station!

Bien hecho, Aunque aun es pequeña has fundado tu primera estación. Ahora deberías ampliarla y asignar mas tripulación. ¡Estoy seguro que la próxima vez que pase por este sector me encontrare una estación magnifica!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-12-17 19:18:12 GMT
Translated by:
mulgarz
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/foundstationtutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
A step in the right direction Mail Subject Un paso en la dirección correcta Details

A step in the right direction

Un paso en la dirección correcta

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
Mail Subject
Date added:
2019-12-16 12:27:18 GMT
Translated by:
Maklane
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/foundstationtutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Select 'Station Founder' when having a ship built at a shipyard. Bien hecho. Ahora tienes una nave que puedes usar para fundar una estación. Simplemente entra en ella y funda una estación de la misma manera que crearías una nave. Details

Select 'Station Founder' when having a ship built at a shipyard.

Bien hecho. Ahora tienes una nave que puedes usar para fundar una estación. Simplemente entra en ella y funda una estación de la misma manera que crearías una nave.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-12-17 19:23:34 GMT
Translated by:
mulgarz
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/foundstationtutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Select 'Station Founder' when having a ship built at a shipyard. Selecciona ¨Constructor de estaciones¨ cuando construyas una nave en un astillero espacial. Details

Select 'Station Founder' when having a ship built at a shipyard.

Selecciona ¨Constructor de estaciones¨ cuando construyas una nave en un astillero espacial.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-12-17 19:32:03 GMT
Translated by:
mulgarz
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/foundstationtutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Oh, okay. Until later then. Ah, vale. Hasta luego entonces. Details

Oh, okay. Until later then.

Ah, vale. Hasta luego entonces.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-12-16 12:27:57 GMT
Translated by:
Maklane
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/foundstationtutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
See that shipyard over there? You can have ships built at any shipyard. If you want to found a station, you need to make sure to check the box 'Station Founder' when you give your order to the crew at the shipyard. ¿Ves ese astillero espacial? Puedes construir naves en cualquier astillero espacial. Si quieres fundar una estación, Debes asegurarte de marcar la casilla de "Constructor de estaciones" cuando le des la orden a los trabajadores del astillero. Details

See that shipyard over there? You can have ships built at any shipyard. If you want to found a station, you need to make sure to check the box 'Station Founder' when you give your order to the crew at the shipyard.

¿Ves ese astillero espacial? Puedes construir naves en cualquier astillero espacial. Si quieres fundar una estación, Debes asegurarte de marcar la casilla de "Constructor de estaciones" cuando le des la orden a los trabajadores del astillero.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-12-17 19:28:48 GMT
Translated by:
mulgarz
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/foundstationtutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Not right now. Ahora mismo no Details

Not right now.

Ahora mismo no

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-12-16 12:28:46 GMT
Translated by:
Maklane
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/rift/player/story/riftstorymission2-combat.lua:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/foundstationtutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sure. Claro. Details

Sure.

Claro.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-12-16 12:28:34 GMT
Translated by:
Maklane
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission1.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission1.lua:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/foundstationtutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hello! You seem like someone who would enjoy owning a station. Do you want me to show you the quickest way to get one? The quickest legal way, that is. Hola, Tienes pinta de ser alguien que disfrutaría siendo propietario de una estación. ¿Quieres que te enseñe la manera mas rápida de conseguir una? De manera legal por supuesto. Details

Hello! You seem like someone who would enjoy owning a station. Do you want me to show you the quickest way to get one? The quickest legal way, that is.

Hola, Tienes pinta de ser alguien que disfrutaría siendo propietario de una estación. ¿Quieres que te enseñe la manera mas rápida de conseguir una? De manera legal por supuesto.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-12-17 19:30:39 GMT
Translated by:
mulgarz
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/foundstationtutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
${name} the Adventurer wants to teach you how to found your own station. ¡Tu amigo, %s el Aventurero, quiere enseñarte como construir tu propia estación! Details

${name} the Adventurer wants to teach you how to found your own station.

¡Tu amigo, %s el Aventurero, quiere enseñarte como construir tu propia estación!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-12-18 18:16:00 GMT
Translated by:
Maklane
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/foundstationtutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Okay, thank you. Vale, gracias. Details

Okay, thank you.

Vale, gracias.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-12-17 18:27:15 GMT
Translated by:
Maklane
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/fightertutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Before you go, I heard that you can use a special type of fighter to shuttle crew to other ships. I've no need for that but some people use it to bring ships under their command without running the risk of destroying the cargo. I'll pin the information on how to do that to your mission log, in case you want to give it a go. Antes de irte, he oído que puedes usar un tipo especial de caza para transportar tripulación a otras naves. Yo no necesito eso, pero otras personas lo usan para tomar el control de otras naves sin arriesgarse a perder el cargamento. En caso de que quieras intentarlo, te marcaré el procedimiento en tu registro de misión. Details

Before you go, I heard that you can use a special type of fighter to shuttle crew to other ships. I've no need for that but some people use it to bring ships under their command without running the risk of destroying the cargo. I'll pin the information on how to do that to your mission log, in case you want to give it a go.

Antes de irte, he oído que puedes usar un tipo especial de caza para transportar tripulación a otras naves. Yo no necesito eso, pero otras personas lo usan para tomar el control de otras naves sin arriesgarse a perder el cargamento. En caso de que quieras intentarlo, te marcaré el procedimiento en tu registro de misión.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-12-18 18:31:26 GMT
Translated by:
Maklane
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/fightertutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Good choice! Good luck on your journey through the galaxy. ¡Buena elección! Buena suerte en tu viaje por la galaxia. Details

Good choice! Good luck on your journey through the galaxy.

¡Buena elección! Buena suerte en tu viaje por la galaxia.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-12-18 18:33:05 GMT
Translated by:
Maklane
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/fightertutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hi there, So you actually boarded another ship? I'm happy to see that this worked for you. I guess a little something as reward is in order - see the attachements. Greetings, %1% Buenas, ¿Entonces has abordado otra nave? Me alegra ver que te ha funcionado. Creo que esto merece alguna recompensa - comprueba los archivos adjuntos. Saludos, %s Details

Hi there, So you actually boarded another ship? I'm happy to see that this worked for you. I guess a little something as reward is in order - see the attachements. Greetings, %1%

Buenas, ¿Entonces has abordado otra nave? Me alegra ver que te ha funcionado. Creo que esto merece alguna recompensa - comprueba los archivos adjuntos. Saludos, %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-12-18 18:35:40 GMT
Translated by:
Maklane
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/boardingtutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6106 6107 6108 6109 6110 6539
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as