Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Spanish (Mexico)

1 5 6 7 8 9 62
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
You don't have enough turret slots to control all turrets! ¡No tienes suficientes ranuras de torreta para controlar todas las torretas! Details

You don't have enough turret slots to control all turrets!

¡No tienes suficientes ranuras de torreta para controlar todas las torretas!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-19 20:48:33 GMT
Translated by:
AlukardSins
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ShipProblems.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This may remove several turrets! ¡Esto puede eliminar varias torretas! Details

This may remove several turrets!

¡Esto puede eliminar varias torretas!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-19 20:48:51 GMT
Translated by:
AlukardSins
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ModifyWholeShipWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Tools caption at left side of building mode windows Herramientas Details

Tools

Herramientas

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
caption at left side of building mode windows
Date added:
2020-04-19 20:49:06 GMT
Translated by:
AlukardSins
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/BuildingToolsSidebar.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Blueprint Plano Details

Blueprint

Plano

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-19 20:49:10 GMT
Translated by:
AlukardSins
References:
  • ./Common/Game/TurretTemplate.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Not enough room. No hay suficiente espacio. Details

Not enough room.

No hay suficiente espacio.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-19 20:49:53 GMT
Translated by:
AlukardSins
References:
  • ./Common/Game/Components/TorpedoLauncher.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
A stranger gave you some suspicious goods to deliver in exchange for a lot of money. According to him the delivery will be easy. You have 60 minutes to deliver the goods. Un extraño te dio algunos bienes sospechosos para transportar por mucho dinero. Segun el es algo sencillo. Tienes 60 minutos. Details

A stranger gave you some suspicious goods to deliver in exchange for a lot of money. According to him the delivery will be easy. You have 60 minutes to deliver the goods.

Un extraño te dio algunos bienes sospechosos para transportar por mucho dinero. Segun el es algo sencillo. Tienes 60 minutos.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-03-23 17:13:18 GMT
Translated by:
Omunkus
References:
  • ./data/scripts/player/story/smugglerdelivery.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
A stranger gave you some suspicious goods to deliver in exchange for a lot of money. According to him the delivery will be easy. You have 60 minutes to deliver the goods. Un extraño te dio algunos bienes sospechosos para transportar por mucho dinero. Según él, la entrega sera fácil. Tienes 60 minutos para entregar los bienes. Details

A stranger gave you some suspicious goods to deliver in exchange for a lot of money. According to him the delivery will be easy. You have 60 minutes to deliver the goods.

Un extraño te dio algunos bienes sospechosos para transportar por mucho dinero. Según él, la entrega sera fácil. Tienes 60 minutos para entregar los bienes.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-19 20:51:29 GMT
Translated by:
AlukardSins
References:
  • ./data/scripts/player/story/smugglerdelivery.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Destination sector is still being generated. El sector destino todavia esta siendo generado- Details

Destination sector is still being generated.

El sector destino todavia esta siendo generado-

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-03-23 17:14:42 GMT
Translated by:
Omunkus
References:
  • ./Server/Game/Components/EntityTransferrer.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Destination sector is still being generated. El sector de destino todavía esta siendo generado. Details

Destination sector is still being generated.

El sector de destino todavía esta siendo generado.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-19 21:11:47 GMT
Translated by:
AlukardSins
References:
  • ./Server/Game/Components/EntityTransferrer.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
WARNING: High Load Simulation enabled! Server will artificially simulate high load spikes. Peligro: Alta carga de simulación activada! El servidor puede simular artificialmente altos picos de carga. Details

WARNING: High Load Simulation enabled! Server will artificially simulate high load spikes.

Peligro: Alta carga de simulación activada! El servidor puede simular artificialmente altos picos de carga.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-03-15 03:18:50 GMT
Translated by:
FrannM
References:
  • ./Server/Server/PlayerMessageHandlers/IdentificationMessageHandler.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Boarding Shuttle Squad Escuadrón de embarque Details

Boarding Shuttle Squad

Escuadrón de embarque

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-03-15 03:20:00 GMT
Translated by:
FrannM
References:
  • ./Common/Game/FighterTemplate.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
WARNING: High Load Simulation enabled! Server will artificially simulate high load spikes. ADVERTENCIA: ¡Simulación de carga alta habilitada! El servidor simulará artificialmente picos de alta carga. Details

WARNING: High Load Simulation enabled! Server will artificially simulate high load spikes.

ADVERTENCIA: ¡Simulación de carga alta habilitada! El servidor simulará artificialmente picos de alta carga.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-19 21:12:23 GMT
Translated by:
AlukardSins
References:
  • ./Server/Server/PlayerMessageHandlers/IdentificationMessageHandler.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Got %1% Credits of deposit back. Obtuvo % 1% de créditos de depósito de vuelta. Details

Got %1% Credits of deposit back.

Obtuvo % 1% de créditos de depósito de vuelta.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-03-15 03:19:29 GMT
Translated by:
FrannM
References:
  • ./data/scripts/player/missions/transfervessel.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Paid %1% Credits as deposit for the ship. Pagó % 1% Créditos como depósito para el barco. Details

Paid %1% Credits as deposit for the ship.

Pagó % 1% Créditos como depósito para el barco.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-03-15 03:19:48 GMT
Translated by:
FrannM
References:
  • ./data/scripts/player/missions/transfervessel.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We need %1% %2%, quickly! If you can deliver in the next 30 minutes we will pay you handsomely. Example: We need 150 Iron, quickly! ... ¡Necesitamos %1%% 2%, rápidamente! Si puede entregar en los próximos 30 minutos, le pagaremos generosamente. Details

We need %1% %2%, quickly! If you can deliver in the next 30 minutes we will pay you handsomely.

¡Necesitamos %1%% 2%, rápidamente! Si puede entregar en los próximos 30 minutos, le pagaremos generosamente.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
Example: We need 150 Iron, quickly! ...
Date added:
2020-03-15 03:20:25 GMT
Translated by:
FrannM
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/resourcetrader.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5 6 7 8 9 62
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as